Nota Reporter: Mencatat Rejim Assad dari Kematian Bapa kepada Kekalahan Anak “`

(SeaPRwire) –   Kejadian dramatik minggu ini mengingatkan kita akan kekejaman yang telah dilalui negara itu dalam beberapa dekad yang lalu. Kami berada di sana untuk beberapa saat penting dalam sejarah baru-baru ini:

Pengebumian bapa Bashar al-Assad, Hafez al-Assad. “Kepergian” beliau jauh lebih tenang dan terkawal berbanding pengunduran anaknya minggu lalu. Selama kira-kira 30 tahun, beliau memerintah Syria dengan cengkaman besi. Menstabilkan negara yang bergelora secara politik tetapi dengan cara yang kejam. Membasmi pemberontak Islam dan mereka yang terperangkap dalam konflik di bandar Hama (yang dilalui pemberontak hari ini dengan mudah dalam perjalanan pembebasan mereka), membunuh sehingga 40,000 orang di sana.   

Pengebumian negara (termasuk kehadiran Setiausaha Negara ketika itu, Madeline Albright) yang kami saksikan telah dirancang dengan rapi sehingga seorang pengembum memberitahu kami, mengikut arahan, “Semua orang menyayanginya.” Saya menyatakan dalam rakaman video untuk laporan saya, “Warisannya akan terus hidup… untuk kebaikan atau keburukan.” Minggu ini, ia adalah untuk keburukan. Makam dan kuburnya telah dimusnahkan dan dibakar oleh pemberontak di kampung halamannya.

Sebelas tahun kemudian, berlakulah pemberontakan. Satu lagi cabang daripada revolusi Arab Spring pada tahun 2011 yang telah merebak di seluruh Timur Tengah. Rejimnya telah beralih daripada menggunakan polis untuk menentang penunjuk perasaan aman kepada menggunakan tentera untuk mengebom kubu pemberontak. Menahan dan menyeksa musuh mereka.

Kami pergi ke sana pada tahun 2012, salah satu daripada pasukan media Barat yang hanya berada di sana ketika itu. Kami melihat bandar Homs yang rosak, satu lagi bandar yang dilalui pemberontak semasa tanpa banyak tentangan. Ucapan saya dalam rakaman video ketika kami menyaksikan serangan udara dan tembakan artileri tentera Syria terhadap pusat bandar itu: “Anda sedang melihat sebuah negara yang berperang dengan dirinya sendiri.”

Kami berjalan di jalan-jalan yang rosak di mana wartawan Amerika untuk London Times, Marie Colvin, terbunuh awal tahun itu. Kami mengelak serangan udara kami sendiri berhampiran sebuah klinik perubatan. “Dihalau” di sekatan jalan tentera kerajaan. Kamera jurukamera Pierre Zakrzewski diambil seketika. Dan kami melihat keganasan yang membawa maut di seluruh rantau itu, satu letupan menyasarkan sebuah stesen TV negara… satu lagi di persimpangan yang sibuk di tengah-tengah Damsyik.

Soalan-soalan mengenai huru-hara ini yang kami ajukan kepada Bashar al-Assad sendiri dalam temu bual eksklusif yang kami lakukan untuk bersama-sama bekas pada tahun berikutnya. Kami bercakap di istana besar yang kini telah dikuasai oleh pemberontak dan orang awam yang ingin tahu (walaupun kami diberitahu secara luar rekod bahawa beliau menghabiskan kebanyakan masanya di sebuah pangsapuri di Damsyik).   

 

Kami kagum dengan sikap lemah lembut lelaki yang mengetuai rejim yang kejam ini. Beliau mengakui kepada kami secara terbuka bahawa beliau mempunyai senjata kimia tetapi masih mendakwa bahawa beliau tidak menggunakannya. (Rejim itu bertanggungjawab terhadap serangan senjata kimia sebulan sebelumnya, yang mengakibatkan lebih daripada seribu kematian.)

Beliau juga mendakwa bahawa protes akar umbi awam, yang telah bertukar menjadi perang saudara, kini dijalankan “80-90% oleh Al-Qaeda.” Kami mencabar angka itu dan bertanya sama ada pemberontakan yang semakin meningkat adalah satu ramalan yang mewajarkan dirinya sendiri. Semakin keras kerajaan bertindak, semakin ramai samseng yang tertarik. Dan kami bertanya kepada Assad sama ada beliau berkongsi kekecewaan ramai bahawa beliau mungkin telah membuat perubahan yang lebih baik untuk Syria selepas kematian bapanya. “Saya masih seorang pembaharu,” katanya dengan tenang. Ketika bunyi tembakan pemberontak kedengaran di luar tembok istana yang tebal.

Setahun kemudian, kami berada di sempadan Syria-Turki apabila pemberontakan itu benar-benar menjadi tidak terkawal. Kami melihat bagaimana kumpulan pengganas ISIS yang agak baharu, tetapi sangat berbahaya, bertempur dengan militia Kurdish tempatan di darat dan serangan udara AS menyerang sasaran di bandar Kobani yang kritikal. Asap yang besar daripada letupan bom minit demi minit. Kemenangan akhirnya oleh orang Kurdi dan AS dianggap sebagai titik perubahan dalam . Menjelang masa itu, perang telah menjadi konflik global dengan ISIS – dan ya, Al-Qaeda dan kumpulan jihad lain telah menyerbu Syria untuk merebut sebanyak mungkin negara yang mereka boleh. Rejim Assad hanya diselamatkan (untuk seketika) oleh Rusia, Iran dan militia proksinya, Hizbullah, yang melakukan kebanyakan pertempuran. Apabila ketiga-tiga sekutu itu menjadi lemah dan/atau terganggu oleh perang mereka sendiri, pemberontak menyerang, membebaskan negara dan menggulingkan rejim Assad.

Minggu ini kami menghubungi salah seorang kenalan penting kami di Syria semasa zaman itu. Beliau menulis, dalam satu emel, beberapa kata yang cukup tepat: “Ini adalah saat yang luar biasa… setakat ini semuanya baik.” Rakyat Syria bergembira atas berakhirnya pemerintahan diktator. Mereka kembali ke rumah yang telah mereka tinggalkan akibat pertempuran. Mereka mencari dengan demam, kadang-kadang dengan kegembiraan, atau dengan keputusasaan, di penjara di mana rakan-rakan mereka dipenjarakan dan diseksa. Setengah juta orang telah terbunuh dalam 13 tahun yang lalu. Berjuta-juta lagi cedera dan kehilangan tempat tinggal. Ekonomi berada dalam keadaan bencana.

Tetapi kawan saya juga meneruskan, “Saya agak berhati-hati tentang apa yang mungkin datang… dan mengisi kekosongan.” Kumpulan HTS yang mengetuai pemberontakan ini mempunyai hubungan terdahulu dengan Al-Qaeda dan masih disenaraikan sebagai pengganas oleh AS. Pemimpinnya, Ahmad al-Sharar, juga dikenali dengan nama samaran Abu Mohammed al-Golani, adalah seorang jihadis sejati dan hanya dalam beberapa tahun kebelakangan ini telah berubah. Beliau dan kumpulan itu, setakat ini, telah bercakap dengan baik. Walau bagaimanapun, terdapat banyak puak, mazhab agama, dan kumpulan kecil yang perlu bekerjasama jika Syria yang baru dan bebas ingin diwujudkan. Satu tugas yang berat. Bagi rakyat negara yang bangga yang telah kami kenali selama bertahun-tahun, ia adalah sangat berbaloi untuk dicuba.

Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.

Sektor: Top Story, Berita Harian

SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.